تبریک عید سعید غدیر..................................
ساعت ٩:۳٠ ‎ق.ظ روز دوشنبه ٢۳ آبان ۱۳٩٠   کلمات کلیدی: رمضانخانیها و جعفربیگلوها ،کریمیها و افتخاریها ،خوشنامیها ،آیت الله مکاره شیرازی ، ایت الله سبحانی ، آیت الله

رسول خدا «صلَی الله عیه و آله» فرمود بهترین عیدهاى امتم روز عید غدیر خم است و آن روزى است که خداى تعالى مرا فرمان داد برادرم على بن ابى طالب را نصب کنم براى امامت امتم تا پس از من باو رهبرى شوند

و آن روزى است که خدا دین را در آن کامل کرد و تمام کرد در آن نعمت را بر امتم و اسلام را دین پسندیده آنها ساخت سپس فرمود اى گروهان مردم براستى على از من است و من از على از گل من خلق شده و بعد از من امام خلق است آنچه از سنت مورد اختلاف شود براى آنها بیان کند و او امیر مؤمنان و پیشواى دست و روسفیدانست و یعسوب مؤمنین و بهتر وصیین و شوهر سیده زنان عالمیانست و پدر امامان رهبر است، گروهان مردم هر که على را دوست دارد دوستش دارم و هر که على را دشمن دارد دشمنش دارم هر که بعلى پیوندد باو پیوندم و هر که از على ببرد از او ببرم هر که بعلى جفا کند باو جفا کنم و هر که با على دوست دارى کند با او دوستى کنم و هر که با على عداوت ورزد با او عداوت ورزم اى گروهان مردم من شهر حکمتم و على بن ابى طالب در آنست و بشهر نیایند مگر از درش دروغگوید هر که گمان دارد مرا دوست داشته و با على دشمن است، اى گروهان مردم بدان که مرا مبعوث بنبوت کرده و بر همه خلق برگزیده من على را براى امتم در زمین بخلافت نگماردم تا آنکه خدا نامش را در آسمانها بلند کرد و ولایتش را بر ملائکه واجب نمود وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ‏ و صلواته على خیر خلقه محمد و آله.[1]

بنده این عید الله الاکبر را خدمت مولایم امام زمان عجَل الله تعالی فرجه الشریف ، نایببش رهبر معظم انقلاب و به تمام وابستگان حسبی و نسبی ، دوستان ، همشهریهای عزیزم در استان قزوین بخش آوج مخصوصا  هرائینی ها و معلم های عزیزم در تمام مقاطع تحصیلی چون : رمضانخانیها  جعفربیگلوها ، کریمیها ، افتخاریها ، خوشنامیها و ....و اساتید عزیزم در حوزه مقدسه چون آیت الله مکاره شیرازی ، ایت الله سبحانی ، آیت الله خرازی و ......تبریک و تهنیت عرض می نمایم .

                       (((((((((( از خداوند متعال علو درجات را خواهانم )))))))))))).

التماس دعا از همه سروران عزیز ......

 

 

 

 



[1] - امالى شیخ صدوق-ترجمه کمره‏اى، متن، ص: 126